🌟 미끄러진 김에 쉬어 간다

ことわざ

1. 잘못된 기회를 이용하여 어떤 적절한 행동을 하다.

1. 滑って転んだついでに休んで行く: 好ましくない機会を利用して、ある適切な行動をする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 승규가 회사에서 해고당하고 벌인 장사가 크게 성공했다며?
    I heard seung-gyu was fired from the company and his business was very successful.
    Google translate 응, 미끄러진 김에 쉬어 간다고 해 본 장사인데 정말 잘된대.
    Yeah, it's a business that i've been telling you i'm taking a break while i'm slipping, and it's really good.

미끄러진 김에 쉬어 간다: take a rest since one has slipped on,滑って転んだついでに休んで行く,Puisqu'on a glissé, on s'arrête pour se reposer.,descansar como se ha resbalado,بينما هو ينزلق، يشعر بالراحة,(хадмал орч.) хальтирч унасан дээрээ амраад явах; сохорсон биш завшина,(Nhân tiện bị ngã thì nghỉ rồi mới đi), đắm đò giặt mẹt,(ป.ต.)ถือโอกาสจากการลื่นล้มให้กลายเป็นการพักผ่อนไป ; พลิกวิกฤติให้เป็นโอกาส,,(досл.) полежать отдохнуть, раз уж подскользнулся,借摔倒的机会喘口气;因势而动,

💕Start 미끄러진김에쉬어간다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


大衆文化 (82) 電話すること (15) 人間関係 (255) 文化の比較 (78) 地理情報 (138) 文化の違い (47) 買い物 (99) 心理 (191) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 約束すること (4) 社会問題 (67) 住居生活 (159) マスメディア (47) 芸術 (76) 服装を表すこと (110) 言葉 (160) 科学と技術 (91) 道探し (20) 公共機関を利用すること (59) 週末および休み (47) 食文化 (104) 病院を利用すること (204) 謝ること (7) 挨拶すること (17) 食べ物を説明すること (78) 韓国生活 (16) 教育 (151) 感情/気分を表すこと (41) 人間関係 (52) 公共機関を利用すること (8)